|
|
|||||||||
|
1. ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE
PHONETIQUE «woa» 1.2. L'IDENTIFICATION DES CONCEPTS DE
WOA 1.3. L'IDENTIFICATION DES SYNTAXES de
WOA 1.3.1. L'IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS 1.4.1. LE TABLEAU DE TRANSCRIPTION 2. CONCLUSION DE L’ANALYSE SEMANTIQUE
DU VOCABLE PHONETIQUE « woa »
1. ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE «woa»1. PRESENTATION DU CONTEXTED 79 : « Quand nous traduisons le phonème IIWOAE par le mot d'Espagne
" générer" nous prostituons la signification authentique, étant donné
que notre concept de IIWOAE N'EST PAS synonyme "d' ENGENDRER" ou
"de CRÉER" au sens où vous l'entendez, c'est-à-dire "la
fonction qui permet à une Entité avec une existence préalable de faire surgir
un ÊTRE CONTINGENT dont les éléments constitutifs ne préexistaient pas"
. » « Nous
disons que WOA engendre le WAAMWAAM (Cosmos multiple). Nous utilisons
arbitrairement le mot "engendrer " non pas comme synonyme strict du
verbe "CRÉER" mais comme transcription de notre phonème
IIWOAE. » « WOA, parmi l'infinité d'idées
qui coexistent avec son essence, imagine celle d'un "ÊTRE"
adimensionnel capable de léser son propre AAIODI (c'est-à-dire : penser,
engendrer des idées). Un tel "ÊTRE" (ÊTRE pour mon concept; AAIODI
pour WOA) doit donc être libre. (Observez que s'il ne l'était pas, sa genèse
d'idées n'aurait pas de sens puisque celles-ci seraient attribuables à WOA et
ne seraient donc pas des IDÉES (au sens conceptuel que vous attribuez à un
tel mot) mais AAIODI . Il n'est pas logique non plus d'imaginer que cet "
ÊTRE " libre et générant un autre AAIODI, puisse être un double de WOA.
(WOA ne pourra pas engendrer un tel ÊTRE). C'est ainsi "qu'a été généré" BUAWE BIAEI (peut se traduire par " ESPRIT
COMMUNAUTAIRE ou SOCIAL ") qui représente, comme nous l'expliquerons
plus loin, la collectivité des EESEOEMII (êtres pensants) incapables de
pénétrer l'essence du AIODI, puisque leur tentative provoque une
"mutation " en lui, comme nous vous l'avons expliqué
antérieurement. » 792: « Nous savons que nous sommes
immergés dans un WAAM-WAAM (Univers multiple) et que les flux d’information
qui rendent possible toute sa richesse configurative procèdent de deux pôles
ou centres. L’un d’entre eux est générateur
d’information par antonomase.
Toutes les configurations possibles de la matière, toutes les possibilités de
l’être, c’est à dire toutes les modalités que vous pourriez concevoir de
l’existence perceptible et non perceptible par nos sens et autre organes
sensibles imaginables, tirent leur origine de ce pôle. » « Le centre cosmogonique codificateur
de ces configurations possibles, nous l’appelons WOA. WOA coexiste avec
AIODII, c’est à dire, avec la réalité formée. L’un configure, l’autre modèle.
(??: Uno configura ; modela, el otro). » « Ce
centre universel d’information pure que représente WOA, vous pouvez vous
l’imaginer comme de gigantesques archives où vous pourriez trouver
mathématiquement codifiées, depuis la configuration d’une plante végétale
(sic) exotique, la résolution d’un système d’équations différencielles ou la
structure d’un édifice et d’un matériel générateur de lumière cohérente
(laser) et, nous le répétons, n’importe quelle entité ou être possible dans
l’Univers multiple. » « WOA
entre en résonance avec le WWAM du BUAWA BIAEII (Univers qui codifie
((décode)) toute l’information), par un effet semblable à celui que vous
connaissez en physique sous le nom de résonance. » « Ce
pôle ou matrice cosmique d’information rendra possible par transfert
génétique, toute la configuration des univers multiples. » D 33: « l'AAIODIWOA (CRÉATION, ENSEMBLE DES
ÊTRES DIMENSIONNELS ET ADIMENSIONNELS créés par WOA). » 2. L'IDENTIFICATION DES CONCEPTS DE WOA« Nous
disons que WOA engendre le WAAMWAAM (Cosmos multiple). Nous utilisons arbitrairement
le mot "engendrer " non pas comme synonyme strict du verbe
"CRÉER" mais comme transcription de notre phonème IIWOAE. » Il y a un seul et unique concept décrit : « centre universel d’information
pure » « centre
universel d’information pure » « pôle
ou matrice cosmique d’information » « centre
cosmogonique codificateur de ces configurations possibles » Fonctionnellement
il « engendre » le Cosmos multiple par « antonomase »,
c’est-à-dire qu’il entre en résonance avec le WAAM-BB et « créé »
ainsi le Cosmos multiple. L’ensemble des entités ainsi engendrées constituent
l’AAIODIWOA . VOIR aussi le préambule de l’hypothèse sur la genèse
de BB 3. L'IDENTIFICATION DES SYNTAXES de WOA4. L'IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUSPhonétiquement le phonème
« woa » se prononce « WOA » en espagnol. Il n’y a aucune ambiguïté
syntaxique avec la phonétique de ce vocable. Voir le tableau phonétique Voir la transcription 5. LA TRANSCRIPTION DE WOA6. LE TABLEAU DE TRANSCRIPTIONLa synthèse littérale consiste à décliner le concept en utilisant les mots de son champs d’application en français, en éliminant quelques « a » pour que ne style soit pas trop lourd. Il faut néanmoins faire très attention de ne pas modifier la logique relationnelle que l’on vient d’établir. Nous avons donc : (W)
génération « a » [(O) entité) « a » (A) déplacement]
Pour WOA donc la transcription suivante : -
Génère des entités déplacées 7. Le
graphe de WOA
8. Calcul de la probabilitéNotons que si ce vocable avait été construit par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité d’obtenir cette combinaison est de : 1 / (17 possibilités x 17 possibilités x 17 possibilités) = 1 / 17^3 = 1 / 4913 = 0,0002… 9. LA TRADUCTION DE WOACf OA -
Génère des entités qui ont un déplacement -
Génère des entités
« déplacées » [par antonomase] -
ou -
Génère des entités
« translatées » 2. CONCLUSION DE L’ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE « woa »En conclusion, la forme syntaxique
espagnole WOA est signifiante : « Génère des entités
‘ déplacées’ ». 10. LA TRADUCTION DE OEMMIIWOAVoir OEMMIIWOA 11. LA TRADUCTION DE OEMIIWOAVoir OEMMIIWOA 12. LA TRADUCTION DE UMMOWOAVoir UMMO 13. LA TRADUCTION DE WOAAWUUYAA3. NOTES BIBLIOGRAPHIQUESLa
majorité des sources des documents
proviennent du site http://www.ummo-sciences.org/
Quelques des sources de documents équivalents proviennent
également de Denocla. |
|||||||||
|
|