|
Analyse sémantique de vocable phonétique
« o »-« illa». 1
1. Le contexte. 1
2. L'IDENTIFICATION DES CONCEPTS. 1
2.1. Les concepts des
vocables proches. 1
2.1.1. Les autres planètes. 1
2.1.2. Les soleils :
« o »-long -« illa». 2
3. L'IDENTIFICATION DES SYNTAXES. 2
3.1. La syntaxe du concept
« planète ». 2
3.2. La syntaxe des autres
planètes. 2
3.3. La syntaxe du concept
« soleil ». 5
3.4. L'IDENTIFICATION DES
SONS LONGS du vocable OYAA. 5
3.5. La transcription du
vocable OYAA. 5
3.6. La traduction du
vocable OYAA. 6
3.7. La transcription du
vocable OOYIA. 6
3.8. La traduction du
vocable OOYIA. 6
4. Les vocables YAA et NUUYAA. 6
4.1. La transcription du
vocable YAA. 7
4.2. La traduction du
vocable YAA. 7
4.3. La transcription du
vocable NUUYAA. 7
4.4. La traduction du
vocable NUUYAA. 8
5. La traduction du vocable GAA. 8
6. Notes Bibliographiques. 8
Consultez
Vocables
Le phonème « o »-« illa»
désigne précisément une « planète », alors que le concept
général de « corps céleste » est désigné par « oém ».
|
D74
|
??/03/1969
|
ESP
|
OYAA
|
demeurèrent sur cette
"OYAA" (planète) comme première "INAYUYISAA"
expéditionnaire de UMMO.
|
|
D357-2
|
12/03/1987
|
ESP
|
OYIAA
|
Les habitants des autres OYIAA
(Planètes)
|
|
D 1751
|
14/01/1991
|
ESP
|
OOIAA
|
ceux-ci comprirent que le
péril nucléaire qui flottait
au dessus de leur planète
(OOIAA)
|
|
D 23
|
1966
|
ESP
|
OOYAA
|
cette OOYAA (ASTRE FROID).
|
|
D46
|
1966
|
ESP
|
OYAA
|
surtout sur un OYAA (astre)
comme le vôtre
|
|
D 731
|
20/03/1987
|
ESP
|
OYAAA
|
{êtres vivants sur des OYAAA
(Astres froids)}
|
De plus nous avons divers noms de planètes, dont la Terre désignée par le vocable "OYAGAA"
(dont la traduction est: « Astre Froid du
Carré »).
|
D57-1
|
23/01/1967
|
ESP
|
OYAGAA
|
la présumé Planète d'où étaient issus les signaux fut
baptisée avec le mot "OYAGAA"
(dont la traduction est: Astre Froid du Carré).
|
Phonétiquement très proche, le
vocable « o »-long -« illa» désigne aussi un concept proche
par :
« étoile de petite masse ».
|
D57-2
|
30/01/1967
|
ESP
|
OOYIA
|
et l'on en déduisit raisonnablement que le reste
des OYAA (ASTRES FROIDS) liés
gravitatoirement au OOYIA
|
|
D74
|
??/03/1969
|
ESP
|
OOYIA
|
UMMO se déplace sur une
trajectoire elliptique
(quasi circulaire) avec une
excentricité de 0,0078
autour d'une OOYIA (étoile de
petite masse)
appelée par nous IUMMA (notre
"Soleil").
|
|
D57-1
|
23/01/1967
|
ESP
|
OOYIA
|
La OOYIA (Étoile naine) d'où provenait le signal était
parfaitement visible, (LE SOLEIL; de votre système).
|
|
D57-1
|
23/01/1967
|
ESP
|
OOYIA
|
l'existence de tels astres froids était seulement
déductible
en fonction des altérations observées sur
l'OOYIA (SOLEIL)
|
|
D74
|
??/03/1969
|
ESP
|
OOYIAA
|
Il n'est pas facile
d'identifier notre OOYIAA sur les tables
astronomiques terrestres.
|
Pour le vocable « o »-« illa», nous
avons :
-
ESP OOIAA
-
ESP OOYAA
-
ESP OYAA
-
ESP OYAAA
-
ESP OYIAA
Par les comparaisons croisées les syntaxes signifiantes les
plus probables sont :
-
OYAA
-
OOYAA
|
D176
|
27/02/1983
|
ESP - prov. Malaisie
|
OIAAGAA
|
nous sommes sur cet astre
froid
de Terre (OIAAGAA), bien qu’un
intervalle de temps en 1982
se soit écoulé sans notre
présence
|
|
D50
|
1966
|
ESP
|
OIAGAA
|
OEMMII OIAGAA GAEOAO
AIOOIAO OEMII UIAA
OEMII EABAYO UAMM
.... IIA --> "Cet homme
est noble. Cet homme
aime l'Univers: Cela suffit!"
|
|
D 1492
|
05/02/1990
|
ITAL
|
OOYAAGA
|
Peuple de la Terre (OOYAAGA):
|
|
D499
|
17/11/1988
|
ESP
|
OOYAAGAA
|
Nous sommes conscients que nos
explications ne sont pas
orthodoxes sur OOYAAGAA
|
|
D53
|
1966
|
ESP
|
OOYAAUYIEE WEE
|
nous avons codé en l'année
terrestre 1966 sous le nom
de OOYAAUYIEE WEE
|
|
D41-16
|
1966
|
ESP
|
OOYAEBEEM
|
la planète OOYAEBEEM située
dans le système UYI ABEE
|
|
D38
|
17/06/1966
|
ESP
|
OOYAGAA
|
LA DÉLEGATION DU UMMOAELEWE
SUR AYOUUDA OOYAGAA
|
|
D43
|
1966
|
ESP
|
OOYAGAAWOA
|
Quand les premières nouvelles
d'OOYAGAAWOA (Jésus-Christ)
furent divulguées sur UMMO
|
|
D41-16
|
1966
|
ESP
|
OOYAUMME
|
Les premiers messages codés
du système OOYAUMME
(étoile que nous avons identifié
sur les tables astronomiques de la Terre).
|
|
D41-16
|
1966
|
ESP
|
OOYAUNMEEEI
|
autour de l'astre OOYAUNMEEEI
(Sur les tables terrestres il figure
avec la dénomination
70 du Serpentaire)
|
|
D41-16
|
1966
|
ESP
|
OOYAWIIA
|
la planète OOYAWIIA
|
|
D59-4
|
28/11/1967
|
ESP
|
OYAAAGAA
|
Ainsi quand à un UUGEEYIE
(petit garçon ou fille) de
l'OYAAAGAA , ses professeurs
prétendent représenter l'atome
|
|
D357-1
|
12/03/1987
|
ESP
|
OYAAAUMMO
|
Une partie de nos instruments
(ceux que nous avions
apportés
d’OYAAAUMMO) avaient été
retirés.
|
|
D 26
|
1966
|
ESP
|
OYAAGA
|
la norme demandée par les
expéditionnaires de UMMO
sur OYAAGA, selon laquelle
|
|
D488
|
01/11/1988
|
ANGLAIS
|
OYAAGA
|
Hommes de OYAAGA
|
|
D57-2
|
30/01/1967
|
ESP
|
OYAAGAA
|
L'impact que produisit sur notre
Société la nouvelle de l'identification
de la civilisation d'OYAAGAA
(votre PLANETE) fut véritablement
émouvante.
|
|
D 792-2
|
janvier 1988
|
ESP
|
OYAAGAAWOA
|
Probablement OYAAGAAWOA
ignore de telles
conspirations,
|
|
D518
|
11/11/1988
|
ESP
|
OYAAGGAA
|
devant des faits très
dangereux
pour le collectif de
OYAAGGAA.
|
|
D539
|
12/04/1987
|
ESP
|
OYAAUMMO
|
La situation sur OYAAUMMO
n’est absolument pas
comparable
à celle de OYAAGAA
(Ce mot signifie Astre
froid du carré.
|
|
D 731
|
20/03/1987
|
ESP
|
OYAAUUMMO
|
en intégrant entre R = 0
et R au temps 0,680 UIWW
(l'UIWW représente l'unité
de temps utilisée dans
l'antiquité
sur OYAAUUMMO,
|
|
D57-1
|
23/01/1967
|
ESP
|
OYAGAA
|
la présumé Planète d'où étaient
issus les signaux fut
baptisée avec le mot "OYAGAA"
(dont la traduction est:
Astre Froid du Carré).
|
|
D399
|
??/02/1988
|
ANGLAIS
|
OYAGAA
|
puisque nous ne sommes
pas des citoyens légaux
d'aucune nation de OYAGAA.
|
|
NR-14
|
23/04/2003
|
FR
|
OYAGAA
|
alors que les autres sociétés
d'OYAGAA reposent
principalement
sur le modèle antithétique
qui
cherche à provoquer le
remords
et le sentiment de
culpabilité
|
|
D 792-1
|
janvier 1988
|
ESP
|
OYAGAAWOA
|
Bien que l'information qui
nous
soit parvenue au sujet de
UMMOWOA soit plus précise
et digne de foi que celle que
vous possèdez sur OYAGAAWOA
(Jésus),
|
|
NR-12
|
09/01/1990
|
ESP
|
OYAGGA
|
je suis un humain de Ummo
affecté sur OYAGGA depuis
mars 1988
|
|
D 791
|
27/12/1987
|
ESP
|
OYAGGAA
|
Il n'est pas nécessaire que
nous vous rappelions ce que
vos propres physioneurologues
de OYAGGAA connaissent bien
|
|
D 731
|
20/03/1987
|
ESP
|
OYAUMMOO
|
Les mousses, …/… ont sur
OYAUMMOO leurs espèces (quasi) jumelles,
|
|
D57-2
|
30/01/1967
|
ESP
|
Ayaggaa
|
En était-il de
même pour cette Ayaggaa ( Planète Terre) ?
|
Pour le vocable « o »-« illa»
« ga » de très nombreuses syntaxes possibles :
-
ESP - prov. Malaisie OIAAGAA
-
ESP OIAGAA
-
ITAL OOYAAGA
-
ESP OOYAAGAA
-
ESP OOYAAUYIEE WEE
-
ESP OOYAEBEEM
-
ESP OOYAGAA
-
ESP OOYAGAAWOA
-
ESP OOYAUMME
-
ESP OOYAUNMEEEI
-
ESP OOYAWIIA
-
ESP OYAAAGAA
-
ESP OYAAAUMMO
-
ESP OYAAGA
-
ANGLAIS OYAAGA
-
ESP OYAAGAA
-
ESP OYAAGAAWOA
-
ESP OYAAGGAA
-
ESP OYAAUMMO
-
ESP OYAAUUMMO
-
ESP OYAGAA
-
ANGLAIS OYAGAA
-
FR OYAGAA
-
ESP OYAGAAWOA
-
ESP OYAGGA
-
ESP OYAGGAA
-
ESP OYAUMMOO
-
ESP Ayaggaa (distorsion syntaxique)
Nous
avons :
-
OOYIAA
-
OOYIA
Nous
pouvons penser dans un premier temps qu’il s’agit simplement d’une distorsion
syntaxique du vocable « o »-« illa» de « planète ».
Et nous sommes alors dans le cas où un concept
désigne deux objet distincts.
Mais,
la syntaxe paraît identifiée à « OOYIA » compte tenu du document
suivant :
|
D57-2
|
30/01/1967
|
ESP
|
OOYIA
|
et l'on en déduisit raisonnablement que le reste
des OYAA (ASTRES FROIDS) liés
gravitatoirement au OOYIA
|
A priori, le son « o » peut être long et
désigner la nature permanente de la planète.
Comme le son « a » paraît identifié et qu’il
désigne un « dynamique» de la planète, cumul de ces deux sons semble
exprimer une redondance incompatible.
En conséquence, nous allons privilégier l’analyse et la
vérification de la syntaxe OYAA par la transcription, en considérant qu’a
l’échelle des temps astronomiques une planète peut être considérée comme une
« entité ponctuelle » et les étoiles comme des entités plus
« permanentes ».
(O) entité « a »
[(Y) spatialité « a » (AA) dynamique]
|
Relations entre
les phonèmes
|
Transcription de
la relation entre les concepts fonctionnels
|
Synthèse
littérale
|
|
Y “a” AA
|
[(Y) spatialité « a » (AA)
dynamique]
|
Spatialité dynamique
|
|
O “a” YAA
|
(O) entité « a » [(Y) spatialité « a »
(AA) dynamique]
|
L’entité a une spatialité dynamique
|
Une transcription de OYAA est
donc :
-
L’entité a une spatialité dynamique
-
L’entité a une spatialité dynamique
-
L’entité a une topologie dynamique
(OO) matière « a »
[(Y) spatialité « a » [(I) identification « a » (A)
déplacement]
|
Relations entre
les phonèmes
|
Transcription de
la relation entre les concepts fonctionnels
|
Synthèse
littérale
|
|
I “a” A
|
[(I) identification
« a » (A) déplacement]
|
Identifie le déplacement
|
|
Y “a” IA
|
(Y) spatialité « a » [(I) identification
« a » (A) déplacement]
|
La spatialité identifie le déplacement
|
|
OO “a” YIA
|
(OO) matière « a » [(Y) spatialité « a »
[(I) identification « a » (A) déplacement]
|
La matière a une spatialité qui identifie le déplacement
|
Une transcription de OOYIA est
donc :
-
La matière a une spatialité qui identifie le déplacement
« OYAA (ASTRES FROIDS)
liés gravitatoirement au OOYIA »
-
La matière a une spatialité qui (identifie le déplacement)
-
La matière a une spatialité qui a une décision
-
La matière (donc la gravitation) a
une topologie maîtresse
Autrement dit, par ses dimensions matérielles (3D) le
soleil à une gravitation dont l’influence varie avec la topologie.
Le segment « YAA »
isolé est utilisé par ailleurs pour décrire un concept de
« conteneur » ou « réceptacle » :
|
D41-4
|
1966
|
ESP
|
YAA
|
solliciter du YAA (MAGASIN TUBULAIRE DÉJÀ DÉCRIT)
un NUUGII de VIANDE OOGIXUAA (reptile de viande blanche
très prisé)
|
|
D69-1
|
Juin 1968
|
ESP
|
YAA
|
YAA OOXEE : réservoir de
mercure
|
|
D41-4
|
1966
|
ESP
|
NUUYAA
|
ces tubes de même calibre ...appelés NUUYAA
|
|
D69-1
|
Juin 1968
|
ESP
|
NUUYAA
|
NUUYAA : réservoirs toroïdaux d'eau oxygénée et lithium
fondu.
|
[(Y) spatialité « a »
(AA) dynamique]
|
Relations entre
les phonèmes
|
Transcription de
la relation entre les concepts fonctionnels
|
Synthèse
littérale
|
|
Y “a” AA
|
[(Y) spatialité « a » (AA)
dynamique]
|
Spatialité dynamique
|
Une transcription de YAA est
donc :
-
une spatialité dynamique
-
une spatialité dynamique
-
une topologie dynamique
Autrement dit plus simplement :
- |