ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE «id» «oana» «adi-ou». 1

1.     PRESENTATION DU CONTEXTE. 1

2.     L'IDENTIFICATION DES CONCEPTS. 1

3.     L'IDENTIFICATION DES SYNTAXES. 1

L'IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS. 1

L'IDENTIFICATION DES SONS LONGS. 1

4.     LA TRANSCRIPTION de ADIUU. 2

5.     LA TRADUCTION DE ADIUU. 2

6.     LA TRADUCTION de IDDOANAA. 2

7.     LA TRADUCTION de IDDOANAA ADIUU. 2

Calcul de la probabilité. 2

8.     CONCLUSION sur IDDOANAA ADIUU. 3

9.     NOTES BIBLIOGRAPHIQUES. 3

 

 

ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE «id» «oana» «adi-ou»

 

1.     PRESENTATION DU CONTEXTE

 

 

D41-12

1966

ESP

IDDOANAA ADIUU

les symptômes comme IDDOANAA ADIUU (anorexie)

 

 

 

2.     L'IDENTIFICATION DES CONCEPTS

 

Le vocable «id» «oana» «adi-ou» désigne l’anorexie mentale. Les critères de diagnostique actuels sont au nombre de cinq. Selon les critères actuels du DSM-IV relativement à l’anorexie mentale, toutes les conditions suivantes devraient être respectées :

 

a) refus de maintenir le poids corporel au-dessus de la normale minimale (moins de 85 % pour l’âge et la taille),

b) peur intense de prendre du poids ou de devenir gros, malgré une insuffisance pondérale,

c) altération de la perception du poids ou de la forme de son propre corps (dysmorphophobie), d) influence excessive du poids ou de la forme corporelle sur l’estimation de soi, ou déni de la gravité de la maigreur actuelle

e) aménorrhée pendant au moins trois cycles consécutifs chez les femmes menstruées (aménorrhée secondaire).

 

Le vocable «oana» correspond au nombre 7. Le vocable «id» «oana» «adi-ou» pourrait désigner l’anorexie mentale suivant 7 critères fonctionnels.

 

3.     L'IDENTIFICATION DES SYNTAXES

 

Les syntaxes connues sont :

 

-          IDDOANAA ADIUU

 

               L'IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS

 

Pas de sons ambigu.

Voir les tableaux des phonèmes et des concepts primaires

 

               L'IDENTIFICATION DES SONS LONGS

 

A priori, le son « a » final serait long.

 

A priori, le son « ou » final serait long.

 

 

4.     LA TRANSCRIPTION de ADIUU

 

[(A) déplacement « a » [(D) forme « a » [(I) identification « a » [(UU) dépendance dynamique]

 

Relations entres les phonèmes

Transcription de la relation entre les concepts fonctionnels

Synthèse littérale

I “a” UU

[(I) identification « a » [(UU) dépendance dynamique]

Identifie une dépendance dynamique

D “a” IUU

[(D) forme « a » [(I) identification « a » [(UU) dépendance dynamique]

Forme identifiée d’une dépendance dynamique

A “a” DIUU

[(A) déplacement « a » [(D) forme « a » [(I) identification « a » [(UU) dépendance dynamique]

Le déplacement a une forme identifiée d’une dépendance dynamique

 

Pour ADIUU donc la transcription suivante :

 

Le déplacement a une forme identifiée d’une dépendance dynamique

 

 

5.     LA TRADUCTION DE ADIUU

 

-          Le déplacement a une forme identifiée d’une dépendance dynamique

 

Suivant le contexte, la traduction pourrait être :

 

-          Le déplacement d’une caractéristique

-          Evolution d’une caractéristique

 

6.     LA TRADUCTION de IDDOANAA

 

[(I) identification « a » [(DD) forme « a » OANAA]

-          Identifie une forme dynamique de 7

 

Autrement dit :

 

-          Identifie un groupe de 7 éléments 

 

 

7.     LA TRADUCTION de IDDOANAA ADIUU

 

Suivant le contexte, la traduction pourrait être :

 

-          Identifie un groupe de 7 éléments de caractéristiques évolutives

 

 

               Calcul de la probabilité

Notons que si ce vocable avait été construit par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité d’obtenir cette combinaison est de :

1 / 17^12 = 1 / (582 620 x 10^9) = 1 / 582 620 milliards

 

8.     CONCLUSION sur IDDOANAA ADIUU

 

La syntaxe IDDOANAA ADIUU paraît signifiante et transcrit «Identifie une forme dynamique de 7 » et « Le déplacement a une forme identifiée d’une dépendance dynamique », ce qui pourrait-être traduit par « Identifie un groupe de 7 éléments de caractéristiques évolutives».

 

 

 

9.     NOTES BIBLIOGRAPHIQUES

 

La majorité des proviennent du site http://www.ummo-sciences.org/

Quelques des sources de documents équivalents proviennent également de Denocla.

[

http://fr.wikipedia.org/wiki/Anorexie_mentale#Le_diagnostic

 

 

© Denocla  février 08 – diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs.

Commercialisation interdite sans accord écrit.