|
ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE «é »-« oi »-« o » 2. L'IDENTIFICATION DES CONCEPTS 3. L'IDENTIFICATION DES SYNTAXES 3.1. L'IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS 3.2. L'IDENTIFICATION DES SONS LONGS
ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE «é »-« oi »-« o »
1. PRESENTATION DU CONTEXTE
2. L'IDENTIFICATION DES CONCEPTS
Le vocable «é »-« oi »-« o » exprime un de « Patrons modélisés des EEWAOO (lois physiques et biologiques) interactifs et conditionnants ».
Voir aussi OAWOO
3. L'IDENTIFICATION DES SYNTAXES
Les syntaxes connues :
- ESP EEWAO - ESP EEWAOO
3.1. L'IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS
Le son «WA» est potentiellement ambigu, avec WA ou UA.
Voir les tableaux des phonèmes et des concepts primaires
3.2. L'IDENTIFICATION DES SONS LONGS
Les sons longs :
«é», peut-être « o ».
4. LA TRANSCRIPTION de EEWAOO
Je retiens la syntaxe : EEWAOO
(EE) modèle « a » [(W) génère « a » [ (A) déplacement « a » (OO) matière]
Pour EEWAOO donc la transcription suivante :
- Le modèle génère le déplacement de la matière 5. LE GRAPHE DE EEWAOO
6. LA TRADUCTION DE EEWAOO
« Patrons modélisés des EEWAOO (lois physiques et biologiques) interactifs et conditionnants ».
- Le modèle génère le déplacement de la matière
Autrement dit suivant le contexte : les patrons génèrent les mouvements de la matière
6.1. Calcul de la probabilité
Notons que si ce vocable avait été construit par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité d’obtenir cette combinaison est de :
1 / 17^5 = 1 / 1,4 millions
7. CONCLUSION sur EEWAOO
La syntaxe signifiante EEWAOO est transcrite par « Le modèle génère le déplacement de la matière » ce qui peut-être traduit par « les patrons génèrent les mouvements de la matière ».
8. NOTES BIBLIOGRAPHIQUESLa majorité des proviennent du site http://www.ummo-sciences.org/ Quelques des sources de documents équivalents proviennent également de Denocla. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|